Smernice za pripremu tehničkog rada

From RCUB
Jump to: navigation, search
(Interakcija sa mentorom)
(Tehnička priprema i format dokumenta)
Line 34: Line 34:
 
Slike i tabele treba da imaju potpis i da budu referencirane u tekstu. Slike treba da budu jasne, uredne i funkcionalne, blizu mesta gde se opisuju ili referenciraju. Treba da imaju svetlu (najbolje belu) pozadinu i da efikasno koriste prostor dokumenta. Treba ukloniti suvišne beline iz prikaza sadržaja prozora i ekrana aplikacija. To se može uradiri vršeći resize browsera dok se ne dobije vidljiv samo bitan deo, a tek onda da raditi Alt-PrtScr. Dobro je potom u nekom editoru bitmap-a selektovati svu pozadinu, pa da se onda invertuje selekcija (i eventualno prosiri za nekoliko piksela) i na kraju uradi crop.
 
Slike i tabele treba da imaju potpis i da budu referencirane u tekstu. Slike treba da budu jasne, uredne i funkcionalne, blizu mesta gde se opisuju ili referenciraju. Treba da imaju svetlu (najbolje belu) pozadinu i da efikasno koriste prostor dokumenta. Treba ukloniti suvišne beline iz prikaza sadržaja prozora i ekrana aplikacija. To se može uradiri vršeći resize browsera dok se ne dobije vidljiv samo bitan deo, a tek onda da raditi Alt-PrtScr. Dobro je potom u nekom editoru bitmap-a selektovati svu pozadinu, pa da se onda invertuje selekcija (i eventualno prosiri za nekoliko piksela) i na kraju uradi crop.
  
Oznake i brojevi poglavlja, sekcija, slika, tabela, referenci i referenci na referenece njih treba da se automatski numerisu koristeći <i>cross-reference<i>, a ne da budu direktno ukucane u tekst. Pri tome poglavlje sa referencama i prilozi ne treba da budu numerisani. Dakle
+
Oznake i brojevi poglavlja, sekcija, slika, tabela, referenci i referenci na reference treba da se automatski numerišu koristeći <i>cross-reference</i>, a ne da budu direktno ukucane u tekst. Pri tome poglavlje sa referencama i prilozi ne treba da budu numerisani. Dakle
 
  ...
 
  ...
 
  5 Zaključak
 
  5 Zaključak
Line 55: Line 55:
 
Reference treba da su zaista referencirane u tekstu i jednoznačne (za dokumenta na internetu URL, za knjige moraju biti prisutni izdavač i godina, za  članke i naziv časopisa/izdanja i strane).
 
Reference treba da su zaista referencirane u tekstu i jednoznačne (za dokumenta na internetu URL, za knjige moraju biti prisutni izdavač i godina, za  članke i naziv časopisa/izdanja i strane).
  
Staviti sve engleske fraze u kurziv osim ključnih reci i metoda koji treba da su u neproporcionalnom fontu. Ne menjati engleske reči direktno po padežima (beana -> <i>bean</i>-a).
+
U tekstu dati tumačenje novouvedenih ili manje poznatih pojmova ili skraćenica pri njihovom prvom korišćenju.
  
Pažljivo eliminisati slovne greške, ne praviti višestruke razmake ili razmake ispred interpunkcijskih znakova. Ne vršiti uvlačenje pasusa razmacima ili tab-ovima niti praviti razmake između pasusa pomoću praznih pasusa (osim u segmentima koda).
+
Staviti u kurziv sve engleske fraze i reči koje nisu ušle u opšteprihvaćeni žargon. Izuzetak su ključne reči, skraćenice i identifikatori iz koda. Segmenti i izvodi iz koda i identifikatori treba da su u neproporcionalnom fontu. Ne menjati engleske reči direktno po padežima, već ih odvojiti crticom: beana -> <i>bean</i>-a.
U slučaju MS Word-a, intenzivno koristiti jasan skup stilova za poglavlja, sekcije, slike, table, potpise, reference, izvorni kod i sl.
+
 
 +
Pažljivo eliminisati slovne greške, ne praviti višestruke razmake ili razmake ispred interpunkcijskih znakova. Staviti razmake iza interpunkcijskih znakova. Ne vršiti uvlačenje pasusa razmacima ili tab-ovima niti praviti razmake između pasusa, slike i teksta ili naslova poglavlja i teksta pomoću praznih pasusa - ovo se sme raditi samo u u segmentima koda. Telo teksta treba da je poravnato sa obe ili leve strane. Pasusi tela teksta treba da su ujedeni u prvom redu i/ili međusobno razmaknuti za pola reda.
 +
 
 +
Ujednačiti izgled, uvlačenje i razmicanje karakterističnih delova dokumenta. Ovo se odnosi na naslove poglavlja, naslove sekcija, slike, tabele, potpise slika i tabela, reference, izvorni kod, numerisane pasusa i pasuse sa <i>bullet</i>-ima i sl. U slučaju MS Word-a, za ovo intenzivno i konzistentno koristiti jasan skup stilova.
  
 
= Smernice za kodiranje =
 
= Smernice za kodiranje =

Revision as of 18:48, 14 September 2007

Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
Navigation
Toolbox